您当前的位置:五分时时彩网 > 新闻资讯 > 五分时时彩国际新闻 > 消息正文

看好中国葡萄酒市场 意大利首推《意汉葡萄酒词典》

2019-04-12 来源:中国新闻网     编辑:[db:作者]

  中新网4月12日电 据欧联通讯社报道,当地时间4月10日,意大利第53届五分时时彩国际葡萄酒展在维罗纳圆满落幕。在本届展会期间,意大利首次推出《意汉葡萄酒词典》。该词典将使意大利葡萄酒和葡萄相关系列专用名词在中意文翻译中,实现统一化和标准化,方便中意两国葡萄酒专业人士和消费者之间的交流。

  据报道,意大利葡萄酒进入中国市场后,目前,贸易额每年均以两位数持续增长,然而,中国消费者对意大利葡萄酒知识,以及意大利历史悠久的葡萄酒文化,却了解甚少。

  意大利葡萄酒专业人士通过对中国市场的调研发现,在中国市场销售的意大利红酒,货架上摆放的商品标签翻译五花八门,甚至同一品牌的酒名被译成多种名称,造成消费者对意大利葡萄酒的品名产生混淆,出现顾客在不同地点买的两种中文名红酒,经过对比后才发现,买的是一种意大利酒。

  为了推动意大利葡萄酒文化中意文翻译标准化,意大利大红虾(Gambero Rosso)杂志社和米兰大学孔子学院,合作联合推出了《意汉葡萄酒词典》,将使意大利葡萄酒文化用语中意文翻译,趋于规范化和统一化。

  《意汉葡萄酒词典》分为纸质和数字两种版本,APP版词典将于近期正式上线,并支持随时增补新词。词典共收录了大约1000多种葡萄酒,包含1200个词条,分为葡萄藤种类、三种意大利红酒等级,以及意大利其它品级的红酒共五个章节,每种葡萄酒不仅有与之相对应的汉语名称,同时含有对该葡萄酒详细的中意文双语介绍。(博源)

(<看好中国葡萄酒市场 意大利首推《意汉葡萄酒词典》>来源中国新闻网,版权归原作者或中国新闻网所有,转载请注明原文来源出处,本文链接:http://www.losdisneys.com/news/guoji/2019150331.html)

相关阅读

五分时时彩网版权及免责声明:

1、凡本网注明 “来源:***(非五分时时彩网)” 的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

2、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。

有关作品版权事宜请联系:QQ: 邮箱:@qq.com